<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>project management</title>
    <link>https://atradire.pergola-publications.fr/index.php?id=698</link>
    <description>Termini degli indici</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Bilan de 14 années de collaborations à distance entre étudiants communicateurs techniques et étudiants traducteurs à l’Université de Paris</title>
      <link>https://atradire.pergola-publications.fr/index.php?id=603</link>
      <description>Les entreprises développent depuis longtemps des collaborations à distance grâce à des logiciels, des plateformes de communication et d’échange de documentations, dont personne ne peut plus se passer aujourd’hui. Ces pratiques doivent être illustrées dans la formation des traducteurs et des communicateurs techniques. Cet article dresse un bilan des projets académiques de collaboration à distance menés pendant 14 ans, à Université de Paris, avec un éclairage particulier : la communication entre les enseignants, celle organisée pour les étudiants, et la communication entre les étudiants eux-mêmes. Cet article détaille les projets internationaux afin de mettre en lumière les avancées, les modifications apportées aux projets pour améliorer constamment la communication entre tous les acteurs, faciliter le travail des étudiants et faire avancer les recherches. Nous décrirons les documents mis à disposition des étudiants, ceux qu’ils doivent remplir, comme la charte de communication, et le retour sur expérience. Puis nous présenterons une liste de recommandations pour que ces projets se déroulent le mieux possible. Enfin, nous évaluerons ce que les étudiants ont appris de ces projets. For many years, companies have been developing distant collaborations using software, communication platforms, and document-sharing tools now indispensable. These practices must be included in translators and technical communicators’ training. This article reviews 14 years of academic distant collaboration projects we conducted at Université de Paris Cité, with a specific focus on communication among faculty, communication organized for students, and communication among students themselves. We highlight advances and modifications to constantly improve communication among all stakeholders, facilitate students’ tasks, and develop research. We describe documents students must complete such as the communication charter and the feedback on experience. We present a list of recommendations to ensure these projects run as smoothly as possible. Finally, we assess what students have learned from these projects. </description>
      <pubDate>ven., 19 déc. 2025 08:30:47 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>mar., 28 avril 2026 12:35:17 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://atradire.pergola-publications.fr/index.php?id=603</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>