Aller directement au contenu
fr
en
es
de
it
br
A
A
A
Pergola, pépinière de revues
Derniers numéros
4 | 2025
Écrire et traduire à plusieurs : perspectives didactiques
Numéros en texte intégral
3 | 2024
Comment continuer à former aux professions langagières à l’heure de l’intelligence artificielle ?
2 | 2023
La didactique de l’interprétation : quels développements ?
1 | 2022
L’apprenant de et par la traduction
Tous les numéros
Index
Auteurs
Mots-clés
La revue
Ligne éditoriale
Instances éditoriales
Processus éditorial
Consignes aux auteurs
Charte éthique et déontologique
Informations
Contact
Politiques de publication
Informations légales et crédits
Appels à contributions
Conception des cursus de formation à la traduction et à la communication technique : jeux d’équilibres
Appels clos
Index |
mots-clés EL
Terminology Projects Module (TPM)
(1)
βάση ορολογικών δεδομένων ΙΑΤΕ
(1)
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
(1)
συνεργατική διαχείριση ορολογίας
(1)
συνεργατική ορογραφία
(1)
σχέδια ορολογίας
(1)
τριτοβάθμια εκπαίδευση
(1)
Fils d'infos
Actualités de Pergola
Parution du no 4 de la revue À tradire
Parution du no 6 de la revue Cahiers du CRINI
Visiter le site
The Interpreter and Translator Trainer
Interpreting from and to English as a third language for signed language interpreters
Crosspollination between spoken and signed language interpreters’ ethics: what can we learn from each other?
Visiter le site
European Society for Translation Studies
Update on Congress 2028: Diversity and Unity in Translation and Interpreting Studies
Summer/Winter School Scholarship – open for applications
EST Newsletter now an ISSN publication
Visiter le site