Aller directement au contenu
fr
en
es
de
it
br
A
A
A
Pergola, pépinière de revues
Numéros en texte intégral
3 | 2024
Comment continuer à former aux professions langagières à l’heure de l’intelligence artificielle ?
2 | 2023
La didactique de l’interprétation : quels développements ?
1 | 2022
L’apprenant de et par la traduction
Tous les numéros
Index
Auteurs
Mots-clés
La revue
Ligne éditoriale
Instances éditoriales
Processus éditorial
Consignes aux auteurs
Charte éthique et déontologique
Informations
Contact
Politiques de publication
Informations légales et crédits
Appels à contributions
Écrire et traduire à plusieurs : perspectives didactiques
Appels clos
Appels à contributions
Call for articles
Convocatoria
Aufruf für Beiträge
Call for papers
Galv da skrivañ
Écrire et traduire à plusieurs : perspectives didactiques
Appels clos
Fils d'infos
Actualités de Pergola
Parution du no 2 de la revue Carnets de Poédiles
Les vidéos des 4es journées du réseau Repères sont en ligne
Visiter le site
The Interpreter and Translator Trainer
Interpreting meets speech-language pathology: students’ perception of an IPE session
Didactic potential of working with DIY corpora and text mining approaches in literary translation training
Visiter le site
European Society for Translation Studies
Candidacies for the EST Board 2025-28
Deadline approaching – Summer/Winter School Scholarships
EST Board elections announcement
Visiter le site