Aller directement au contenu
fr
en
es
de
it
br
A
A
A
Pergola, pépinière de revues
Numéros en texte intégral
3 | 2024
Comment continuer à former aux professions langagières à l’heure de l’intelligence artificielle ?
2 | 2023
La didactique de l’interprétation : quels développements ?
1 | 2022
L’apprenant de et par la traduction
Tous les numéros
Index
Auteurs
Mots-clés
La revue
Ligne éditoriale
Instances éditoriales
Processus éditorial
Consignes aux auteurs
Charte éthique et déontologique
Informations
Contact
Politiques de publication
Informations légales et crédits
Appels à contributions
Écrire et traduire à plusieurs : perspectives didactiques
Appels clos
Index |
Palabras claves
Mots-clés
Keywords
Schlagwortindex
Palabras claves
Palavras chaves
Parole chiave
Gerioù-alc'hwez
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
A
análisis del discurso
(1)
aprendiente
(1)
D
didáctica de la traducción
(1)
docencia
(1)
G
grandes modelos de lenguas
(1)
I
ingeniería de instrucciones
(1)
inteligencia artificial generativa
(1)
O
oficios
(1)
T
traducción automática neuronal
(1)
traducción didáctica
(1)
traducción pragmática
(1)
traducción razonada
(1)
Fils d'infos
Actualités de Pergola
Parution du no 3 de la revue À tradire
Appel à contributions : « La naissance du poème »
Visiter le site
The Interpreter and Translator Trainer
Unleashing the potential: how ChatGPT improves gisting skills in student interpreters
Tuning language and lyrics: a case study of song translation in the translator training classroom
Visiter le site
European Society for Translation Studies
Candidacies for the EST Board 2025-28
Deadline approaching – Summer/Winter School Scholarships
EST Board elections announcement
Visiter le site