Mont d'an endalc'had diouzhtu
fr
en
es
de
it
br
A
A
A
Pergola, pépinière de revues
Niverennoù klok
3 | 2024
Penaos dalc'hen da stummiñ yezherion a vicher da vare an naouegezh artifisiel ?
2 | 2023
La didactique de l’interprétation : quels développements ?
1 | 2022
Deskidi ag ha dre an troiñ
An holl niverennoù
Menegerioù
Oberourien
Gerioù-alc'hwez
Ar gelaouenn
Linenn stur
Ensavioù embann
Argerzh embann
Kemennoù d’an oberourien
Karta etik ha deontologiezh
Informations
Darempred
Politikerezh an embann
Titouroù hervez lezenn ha kredadoù
Galv da skrivañ
Écrire et traduire à plusieurs : perspectives didactiques
Galvoù tremenet
Schlagwortindex – Berufe
Distreiñ d'ar meneger
Gwazhioù RSS
Actualités de Pergola
Parution du no 3 de la revue À tradire
Appel à contributions : « La naissance du poème »
Gweladenniñ al lec'hienn
The Interpreter and Translator Trainer
To eat or to feed: can large language models provide useful feedback in translation education?
Empowering GenAI with a guidance-based approach in MTPE learning: effect on student translators’ cognitive process, final translation quality and learning motivation
Gweladenniñ al lec'hienn
European Society for Translation Studies
2025 Summer/Winter School Scholarship recipient
Young Scholar Prize 2025 recipients
Open Access Prize 2025 – two more articles available OA
Gweladenniñ al lec'hienn