Mont d'an endalc'had diouzhtu
fr
en
es
de
it
br
A
A
A
Pergola, pépinière de revues
Niverennoù klok
2 | 2023
La didactique de l’interprétation : quels développements ?
1 | 2022
Deskidi ag ha dre an troiñ
An holl niverennoù
Menegerioù
Oberourien
Gerioù-alc'hwez
Ar gelaouenn
Linenn stur
Ensavioù embann
Argerzh embann
Kemennoù d’an oberourien
Karta etik ha deontologiezh
Informations
Darempred
Politikerezh an embann
Titouroù hervez lezenn ha kredadoù
Galv da skrivañ
Comment continuer à former aux professions langagières à l’heure de l’intelligence artificielle ?
Galvoù tremenet
Appels à contributions
Call for articles
Convocatoria
Aufruf für Beiträge
Call for papers
Galv da skrivañ
Comment continuer à former aux professions langagières à l’heure de l’intelligence artificielle ?
Appels clos
Gwazhioù RSS
Actualités de Pergola
Marathons de mise en ligne
Parution du n° 2 de la revue À tradire
Gweladenniñ al lec'hienn
The Interpreter and Translator Trainer
Research in interpreter and translator education (1955-2022): a state-of-the-art review
Investigating the impact of visual access on trainee interpreters’ simultaneous interpreting performance
Gweladenniñ al lec'hienn
European Society for Translation Studies
EST Open Letter about publishers selling access to academic content
Two Summer School Scholarships awarded for 2024!
CfP for EST Congress 2025 extended – new deadline 30 August 2024
Gweladenniñ al lec'hienn