Codice etico e deontologico

Übersetzt aus dem:
Charte éthique et déontologique
Sonstige Übersetzung(en):
Ethics charter
Forschungs- und berufsethische Grundsätze
Código de deontología
Karta etik ha deontologiezh

Al fine di garantire l’integrità della produzione e della diffusione della ricerca scientifica, la rivista À tradire. Didactique de la traduction pragmatique et de la communication technique applica le regole etiche e deontologiche esposte nel presente codice. Invitiamo i membri dei nostri comitati, gli autori e le autrici, i revisori e le revisore a rispettarle.

Questo documento si ispira alle raccomandazioni del Comitato per l’Etica delle Pubblicazioni (COPE - Committee on Publication Ethics), al Codice di condotta europeo per l’integrità della ricerca redatto dall’ALLEA, ai pareri del Comitato etico del CNRS (Comets - Comité d’éthique du CNRS) di cui abbiamo consultato in particolare la guida Pratiquer une recherche intègre et responsable e la Charte nationale de déontologie des métiers de la recherche, ai documenti elaborati dal Comitato per la scienza aperta del governo francese, nonché ai codici etici e deontologici di altre riviste, in particolare quello della rivista Humanités numériques, che ringraziamo.

Doveri del comitato editoriale

Il comitato editoriale si impegna a garantire che le proposte seguano una procedura di selezione e di revisione rigorosa e accurata, conforme ai principi enunciati nel processo editoriale presentato sul sito della rivista. Il comitato assicura inoltre che il calendario di pubblicazione indicato nei call for papers sia rispettato.

Dopo una verifica preliminare da parte del team della rivista per garantire la pertinenza delle proposte (l’adeguatezza dei temi agli ambiti trattati e alle aspettative formali generali di una pubblicazione scientifica), tutti i testi sono oggetto di una revisione detta “in doppio cieco”, in cui chi effettua la revisione non conosce l’identità degli autori, e viceversa. Almeno due revisioni sono necessarie per prendere una decisione sulla pubblicazione o non pubblicazione di un articolo. I contributi che rientrano in rubriche diverse da quella degli articoli scientifici sono oggetto di una revisione interna al comitato editoriale.

Le informazioni relative a un testo proposto alla rivista non vengono comunicate al di fuori del comitato editoriale, tranne che agli autori e ai revisori.

Il comitato editoriale garantisce la riservatezza del processo di revisione, in particolare l’anonimato dei revisori. L’elenco dei contributi di revisione viene pubblicato annualmente senza associare i nomi dei revisori agli articoli revisionati.

Il comitato editoriale assicura che le revisioni siano effettuate in un’ottica di obiettività e di imparzialità.

Il comitato editoriale tiene conto, nelle sue decisioni, dei requisiti legali in materia di diffamazione, violazione del diritto d’autore e plagio. Il comitato si riserva il diritto di esaminare gli articoli tramite un software antiplagio, analizzandone i risultati in modo critico. In caso di consistente ricorso ad altri lavori senza una corretta citazione delle fonti, la proposta viene respinta.

In caso di controversia, vengono consultati tutti i membri del comitato editoriale e del comitato scientifico.

I testi sono pubblicati con licenza libera Creative Commons BY (distribuzione e riproduzione libere con obbligo di citare l’autore originale e la fonte).

Doveri degli autori

Gli autori sottopongono alla rivista testi redatti in francese, in inglese o in un’altra lingua da loro scelta (a condizione che sia possibile effettuare la revisione in questa lingua). Le proposte devono essere inedite e non devono essere state sottoposte ad altre riviste né al momento della revisione da parte di À tradire, né dopo l’accettazione. La rivista pubblicherà le traduzioni proposte al termine del processo editoriale abituale, a condizione che gli autori abbiano ottenuto le autorizzazioni necessarie e che la fonte sia chiaramente citata.

Gli autori devono menzionare i finanziamenti che hanno reso possibile la realizzazione dei loro lavori.

Gli autori si impegnano inoltre a dichiarare esplicitamente i lavori e i materiali su cui si basa il loro testo, citando fonti e persone, nonché a ottenere le autorizzazioni di riproduzione necessarie alla pubblicazione.

Nell’elenco dei coautori di un articolo dovranno figurare le persone che hanno contribuito all’ideazione delle ricerche presentate, all’acquisizione, alla preparazione e all’analisi dei dati, o alla rappresentazione critica dei risultati. In caso di dubbi o per distinguere i coautori dai contributori da menzionare nei ringraziamenti, suggeriamo di consultare le linee guida dell’International Committee of Medical Journal Editors (ICMJE) o lo schema presentato in Perry & Mittelmark (2008). Questi criteri si applicano indipendentemente dallo status professionale dei contributori della pubblicazione: ricercatori, insegnanti, studenti, professionisti, esperti senza affiliazione accademica, ecc.

Se un articolo ha diversi autori, la persona in contatto con la rivista dovrà assicurarsi che tutti abbiano riletto e approvato la versione dell’articolo proposta alla rivista. Allo stesso modo, qualora vengano apportate modifiche significative al testo durante il processo di revisione e fino alla pubblicazione, tutti i coautori dovranno esserne informati. La rivista À tradire. Didactique de la traduction pragmatique et de la communication technique invita gli autori a utilizzare la tassonomia CRediT per indicare tutti i contributi (vedi linee guida per gli autori e il relativo allegato).

Se la rivista ritiene che un articolo contenga errori significativi dopo la pubblicazione, può chiedere agli autori di correggerli in un’errata corrige. Allo stesso modo, se gli autori riscontrano errori significativi dopo la pubblicazione, è loro responsabilità informarne tempestivamente la rivista e fornire la correzione. In casi estremi, è possibile rimuovere un testo: rimarranno allora online solo i metadati, accompagnati da una nota della rivista.

Doveri dei revisori

I revisori garantiscono la riservatezza del testo loro affidato. In nessun caso è accettabile utilizzare in altro contesto o comunicare elementi dell’articolo (estratti, risultati, dati, ecc.) prima della sua pubblicazione.

I revisori dichiarano spontaneamente qualsiasi sospetto di conflitto di interessi: relazione all’interno della stessa istituzione, collaborazione attuale o passata, pubblicazione congiunta, competizione professionale, relazione gerarchica (come la direzione di una tesi universitaria) o relazione personale che potrebbero pregiudicare la qualità e l’indipendenza della revisione.

Accettando di effettuare la revisione, i revisori certificano di possedere le competenze richieste e si impegnano a fornire la propria revisione entro il termine convenuto.

Nella loro revisione segnalano, per quanto possibile, eventuali ricorsi ad altri lavori di ricerca la cui origine non sia stata menzionata, siano essi pubblicati o inediti.

I revisori forniscono inoltre un’opinione fondata e benevola il cui scopo è quello di migliorare l’articolo. Non saranno tollerati attacchi personali.

La revisione è effettuata con spirito di obiettività e imparzialità. Non è ammessa alcuna discriminazione fondata su origine etnica, sesso, orientamento sessuale, convinzioni religiose o opinioni politiche. La nazionalità, l’affiliazione istituzionale o lo status professionale possono essere considerati criteri di valutazione solo nella misura in cui tali informazioni hanno rilevanza scientifica.

Doveri del comitato scientifico

Il ruolo del comitato scientifico è quello di vigilare sul rispetto della linea editoriale e di riflettere sulla sua evoluzione a lungo termine. Il comitato valuta periodicamente la politica editoriale e gli obiettivi scientifici della rivista, nonché il suo posizionamento rispetto ad altre riviste dello stesso settore.

Übersetzer:in

Susanna Fiorini

Urheberrechte

Licence Creative Commons – Attribution 4.0 International – CC BY 4.0