Mont d'an endalc'had diouzhtu
fr
en
es
de
it
br
A
A
A
Pergola, pépinière de revues
Niverennoù klok
2 | 2023
La didactique de l’interprétation : quels développements ?
1 | 2022
Deskidi ag ha dre an troiñ
An holl niverennoù
Menegerioù
Oberourien
Gerioù-alc'hwez
Ar gelaouenn
Linenn stur
Ensavioù embann
Argerzh embann
Kemennoù d’an oberourien
Karta etik ha deontologiezh
Informations
Darempred
Politikerezh an embann
Titouroù hervez lezenn ha kredadoù
Galv da skrivañ
Écrire et traduire à plusieurs : perspectives didactiques
Galvoù tremenet
Menegerioù |
Gerioù-alc'hwez
Mots-clés
Keywords
Schlagwortindex
Palabras claves
Parole chiave
Gerioù-alc'hwez
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
I
istor ha douaroniezh
(1)
L
levrioù skol
(1)
S
skolaj divyezhek
(1)
T
termenadurezh
(1)
troidigezh vrezhonek
(1)
Gwazhioù RSS
Actualités de Pergola
Nouvelle maquette pour le site de la revue Amplitude du droit
Le no 8 de la revue Motifs est en ligne
Gweladenniñ al lec'hienn
The Interpreter and Translator Trainer
Perception of translation competence among master’s degree graduates in translation and interpreting: a quantitative study
Using media accessibility as a stimulus for teaching audio-visual translation: a Singapore case study
Gweladenniñ al lec'hienn
European Society for Translation Studies
Call for applications – EST Conference and Training Grants
Nobel prize and translation
EST Open Access Prize 2025 – Call for submissions!
Gweladenniñ al lec'hienn